As a first-year Ph.D. student at Arizona State University, I also took benefits of teaching Chinese language to college. I and my co-worker were teaching First-Year Chinese I. Besides teaching Chinese 101, I was also working as a tutor for Fourth-Year Chinese. Every week I meet every student individually for thirty minutes to practice their speaking and answer questions.
I hold a master degree of East Asian Languages and Cultures from Rutgers University. Other than teaching, I am also doing freelancing jobs in translating for two years.
Other than teaching and translating. I also researched Chinese history and religion. My interest in Chinese religions began as a child when I first saw my great-grandmother praying to a Buddhist statue. The statue’s dark and cryptic image, shrouded in incense smoke, aroused my curiosity about the deity and its associated religious practices. Many years later, I learned that the deity was Tara in esoteric Buddhism, but since my great-grandmother had passed away, no one in my family could explain why an illiterate woman in rural China would worship a bodhisattva from Tibet, or why her husband became a Daoist priest. This family mystery thus originally motivated my interest in studying Chinese religions academically, particularly those beliefs and practices influenced by non-Chinese cultures.